人気ブログランキング | 話題のタグを見る

物理 すなはち もののことわり

朝commentを見て、ジュンさんのような桃色兄さんになろうと決意して家を出ましたが、
物理の抜き打ちテストタックルをもろにくらって、
灰色兄さんになりました。
先生の笑い声が恐ろしかった。
これから先生のことを
デーモン小暮とよぶことにします。

おねがいです。
その辺に物理学の単位の落し物があったなら、
交番に届けずに私に持ってきてください。
良いことをしたなと、あなたの心の中はさわやか3組気分で満たされることでしょう。
一度きりの人生なんですから、一度くらい善行を施すべきですよ。
ね。
頼みましたよ。

さて、そんな私ですが、
今週の木曜に塾講師の面接試験(?)を受けてきます。
(以前申し込んでいたビアガーデンでのバイトはお流れになりました。たぶん。)
ご存じの通り、私は国語だけで大学に入学した人間です。
何故か理系の大学に紛れ込んでしまった隠れ文系人間です。
受験の時は、
生物・化学でつまずき、数学ですべって、世界史に至っては、あのF原氏を「こんな結果になって申し訳ない」と謝らせてしまいましたが(あの時は逆にこっちが土下座したくなりました)、
国語のおかげでなんとか生存できていたわけです。
生徒にどの教科を教えていいのやら(苦笑
得意の国語は「勘で解いてください」としか言いようがないんですよね(苦笑×2
生物かなぁ…。
何にしても、少し勉強しなおそうと思った一日でした。
# by kobaso | 2009-06-08 20:25 | 退屈小話

釣りの科学


というですね、実習に昨日行ってきました。
要は釣りです。

昔、彦根市立図書館の前の池で、
雨の日も風の日も
釣りをしているおじさまやにいちゃんを見て
何かにとりつかれているのではないかこの人たちはと思っていましたが、
昨日私は雨がザーザー降る中で釣りをしていました。
たぶんゆばあばにとりつかれたのだと思います。
楽しかったのでゆばあばにとりつかれてよかったと思いました。
はい。

YRP野比というかっこよすな駅名や
やたら釣れて可愛いけど少し迷惑なクサフグや
なぜか海藻と一緒に釣り上げたお茶犬など
写真を撮りたいものがたくさんあったのですが、
何分携帯がゆばあばによって制御不能になってたので
アップできません。
見たくもないかもしれませんが。
はい。

これだけゆばあばゆばあば書いてると
ゆばあばが好きになってきました。
はい。

外で太鼓の音が鳴ってます。
子どもたちが吼えてます。
元気ですね。
私も元気です。
はい。
# by kobaso | 2009-06-07 14:34 | 退屈小話

データが消えましたか?

今代替機を使ってます。
アドレス帳のデータを代替機に移すことができないほど重症だったようです。
データ消えてないといいけどなぁ………。
そんなわけで、
大学の方々は大丈夫ですが、
ジュンさん
としさん
M樹さん
おっちゃん
ymかじさん
わかめさん
もってぃさん
みってりーたさん
後輩さん
ここを見ておられたら、携帯の方にメールお願いします。
あと、Mr.UNOさんも、当分そっちに行く予定ないので。
お願いします。
# by kobaso | 2009-06-06 20:14 | 退屈小話

緊急事態発生緊急事態発生緊急事態発生

千と千尋見てたら携帯がバグりだしました。
ゆばあばの魔法にかかったみたいです。
たぶん今日のうちはバグってる気がするので、
メールくださる方はPCの方にお願いします。
ここのコメント欄でも構わないです。

電話もたぶんできません。
病んでるらしいとしさんに励まし電話しようと思いましたが、
できないので誰か代わりに励ましてあげてください。

そんなわけでジュンさん途中でメールきってしまってごめんなさい。
PCにも新しいメアドが入ってなくて、連絡できなかった…。
# by kobaso | 2009-06-05 22:25 | 退屈小話

語感を実感


怒らないというのは単にチキンなだけではないのか。
その通り 愛 あむ チキン kobaso です。
たまにぼそっと文句言います。

さて、こんばんは。

昨日英語の授業で、カナダの留学生に聞かれました。

「あなたの好きな英単語は何ですか?」

好きな…。

英単語………。

なんだろう。
love and peace (単語じゃないじゃない)とでも答えればいいのだろうかと考えていると、

「ちなみに私の好きな日本語は”ぬいぐるみ”です。」

とのこと。
なんでも「ぬ・い・ぐるみ」という語感が好きなんだとか。

そういうことね。語感ね。意味じゃないのね。

それなら
「fantastic」
ですね。
ですねって言われても困りますかね。

なんか、taのアクセントを発音するときテンションが若干上がるじゃないですか。

そう言うと、彼は
「oh, good!!」
と言っておられました。goodらしいです。
よかったです。

にしても、外国の方って変な日本語が好きなんですね。
今まで「ぬいぐるみ」という単語にそんな素晴らしさを感じたことはなかったのですが。
文化の多様性というやつですか。
素晴らしいです。excellent です。
ここに書いてる英単語から私の語彙力不足がチラリズムしています。

われわれ日本人が好きな日本語の語感ってなんでしょう。

一日考えてみたら、

焙じ茶

という結論に至りました。

ほおぅじいちゃん

みたいに発音するのがみそです。
のほほんと和やかな気持ちになるじゃないですか。
日本人ならわかりますよね。たぶん。
# by kobaso | 2009-06-04 21:44 | 退屈小話